【初试科目】211翻译硕士英语+357英语翻译基础+448汉语写作与百科知识
【适合专业】英语笔译、英语口译(MTI)
为了不影响考生阅读,全部采用高清白纸印刷
【一、高分考生-高分复习经验总结-复习指南-赠送】
高分考生总结了,最近几年招生录取情况,参考书目复习总结,复试方法注意事情总结。在考研初试到复试让大家了如指掌,做到心理有底,复习起来更加得心应手。
附: 英语笔译进复试13人,最高分392分,最低分363;英语口译进复试19人,最高分389分,最低分357分。
【二、历年川大考研真题、真题答案】
(1)211翻译硕士英语2010-2020历年考研真题.学校官方提供,非常清晰。
(2)357英语翻译基础2010-2020历年考研真题.学校官方提供,非常清晰。
(3)448汉语写作与百科知识2010-2020历年考研真题。学校官方提供,非常清晰。
真题均来自学校图书馆请大家放心使用。其中2018-2020年官方没有公布,赠送回忆版
最新增加:(独家高清提供)
(4)211翻译硕士英语历年真题答案解析。答案为2010-2017年的详细参考答案,不仅仅是答案,重要的是真题解析,每一道题都有详细的解题思路和步骤,并有如何解答相关题目的方法介绍,非常重要。我们川大高分考生整理,对掌握真题非常有帮助。
(5)357英语翻译基础历年真题答案解析。答案为2010-2017年的详细参考答案,不仅仅是答案,重要的是真题解析,每一道题都有详细的解题思路和步骤,并有如何解答相关题目的方法介绍,非常重要。我们川大高分考生整理,对掌握真题非常有帮助。
(6)448汉语写作与百科知识历年真题******解析。******为2010-2017年的详细参考******,不仅仅是******,重要的是真题解析,每一道题都有详细的解题思路和步骤,并有如何解答相关题目的方法介绍,非常重要。我们川大高分考生整理,对掌握真题非常有帮助。
【三、川大考研大纲-免费赠送】
(5)四川大学全日制翻译硕士专业学位(MTI)招生简章和******大纲,来源于四川大官方网站,真实可信。打印版
(6)全日制翻译硕士专业学位(MTI)******大纲/样题、参考******,来源于四川大官方网站,真实可信。真实可信。打印版本。
(7)、《中国文学与中国文化应试指南》,林青松编,川大考研英语口译、笔译中汉语知识百科必看书目,对考研非常有帮助,赠送pdf电子版。(高分考生指定必看书目)
【四、翻译硕士英语考研内部资料】
(1)、考研样题及参考******
样题一共是三科的,翻译硕士英语样题、英语翻译基础样题、汉语写作与百科知识样题及三科的详细参考******,样题与真题一样重要,都是给同学做一个范本。
(2)、******大纲解析
把这一科的重点内容列了出来,同学可以照着这个大纲划定复习的重点和方向。
(3)、常考重点词语辨析及最新模拟题
包括这一部分的备考指南,词汇辨析,使用方法,各种相近相似词语辨析等等,同学可以直接利用。并配有最新模拟题和详细参考******和******解析。
(4)、翻译硕士英语阅读理解模拟题及详细******
阅读理解模拟题多篇,并配有详细参考******和******解析,以及解题思路等,帮助同学们更好的把握这一部分的学习。
(5)、写作模拟题及优秀范文
这一部分我们整理出了常用的写作句型供同学们选用,精选几十篇写作素材与话题,都是******很可能涉及的,并配有优秀范文做参考和模拟,如果好好利用,写作部分拿高分轻轻松松。
【五、英语翻译基础最新考研资料】
(1)英语翻译基础******大纲解析
(2)词语翻译笔记整理(非常珍贵)
此部分包括翻译的技巧、翻译必备的词汇整理、英文缩略语整理。
(3)英汉互译笔记整理
近百个经典翻译例句整理,这些都是平时学习中最容易出错的部分,而又是川大经常考的内容,整理出来供大家参考,包括错误翻译,正确翻译,思路解析等,非常详细。
(4)英语翻译基础笔记整理
各种词类的译法,及表述特征,涵盖了各种常考词类与语句,同学可以自己结合参考书再补充完善即可。
【六、汉语写作与百科知识】
(1)考试大纲解析
(2)中国文化读本》读书笔记
此部分为一位刚考上川大翻译硕士的高分学长整理,将川大经常容易考的中国文化方面的知识点进行了详细的整理归纳,在这一部分上同学可以借用这本笔记即可。
(3)西方文化史》读书笔记
此部分为一位刚考上川大翻译硕士的高分学长整理,将川大经常容易考的中国文化方面的知识点进行了详细的整理归纳,在这一部分上同学可以借用这本笔记即可。
(4)应用文写作课堂讲义整理
此部分资料为一位高分学长结合川大本校应用文写作部分的课堂讲义整理而得,常用文体都一一整理并附有优秀参考范文,非常难得。
(5)现代汉语写作解析
附、四川大学357英语翻译基础及448汉语写作与百科知识常见的问题答疑
1、问:只看参考书够吗?
答:够了。川大出题比较中规中矩,因此试题基本都是从书上出的,英语翻译基础的短文翻译用参考书反复练习就够了,英汉短文互译大家平时也要注意积累,而汉语写作和百科可以参照参考书的框架,多去参考一些好的课外书。
2、问:川大黑不黑?
答:其实每个学校的复试都是可以“被操作”的,只是严重不严重的问题而已。在考试以前我也听说一些关于川大黑的评论,经历过复试后,客观的说,据我所知,川大算是比较公平的学校,本次考试刷的人中,好像也有川大自己的学生被刷,,老师都是爱才的,所以只要有真的水平的就真的不用担心。所以,川大的MTI是值得努力的。
3、考川大MTI专业一般要多少分?
答:川大会划一个分数线,只要总分过线单科过线,都有机会参加复试,前面,具体分数线请参照前面给的信息。
4、川大MTI的奖学金制度如何?(每年有变化)
答:奖学金覆盖率60%,一等奖学金=免交学费+每月1200生活补助,二等奖学金=免交学费+每月600生活补助,三等奖学金=免一半学费+每月500生活补助。
5、何时开始复习专业课?
答:英语翻译基础建议暑假期间开始,特别是翻译,每天一定要定量翻译,汉语写作和百科,汉语写作建议暑假开始,有计划有规律的写作,应用文也是。百科知识先掌握框架,再吸收很多不同的信息,然后到了十一月到考研前进行总复习,相信四川大学考研皇冠第一家,就是相信成功。
6、应用文写作怎样复习?
答:目前最有效的复习方法是抄写一遍,总结格式和套话,冲刺期把格式和套话拿出来反复看,只要你准备了,这个部分没有大家想的这么难。
7、百科名词解释怎样准备?
答:具体方法已经在前面解释了,总之,百科名词解释的方法比内容更重要。要学会举一反三。
8、英汉词汇互译有备考技巧吗?
答:具体方法已经在前面解释了,不用多的书,学校给的参考书就有很强的指示性,汉译英看《实务》,英译汉看《简明教程》。
9、用本资料能考120以上吗?
答:笔者在编写资料时,已经尽量让资料更加全面了,要是吃透了这本资料,考上120以上是很有可能的,还是那句话,修行在个人。希望大家好好利用。
10、问:专业课要考多少才保险?
答:大家现在不要想保险的问题,要想怎么考高分的问题,因为高分考生也有复试被刷的情况。当然,我问过很多进复试的同学,专业课基本都在100以上。所以,我的意见是:高分才保险。大家加油考吧!!
11、问: 报考川大英语的人是不是很多?竞争很激烈吗?
答:每一年呈三位数增长,但总的来说只要努力,一定会有收获。
12、问:导师的情况能不能介绍下?
答:具体情况要等到初试后,我会给大家提供最为详尽的信息。敬请等待。
13、问:专硕好不好?学硕复试表现不好,会被调剂到专硕吗?
答:川大的专业硕士包括笔译和口译,都是近两年根据国家相关政策开设的,而且招收名额很多,导师也都是业界的牛人,所以将来的出路肯定不算差。因此也加剧了竞争力度。